top of page

TRANSLATE SERVICES 

Documents

Academic records
Adoption documents
Sworn declaration
Asylum documents
Background check
Bank statement
Birth certificate
User information
Commercial license
Name change
Course guide
Criminal record
Death certificate
Statement
Diploma
Divorce papers
Driving license
Email
Employee Handbook
Financial statement
Handbook
Legal contracts
Marriage certificate
Medical history
Meeting minutes
Mortgage application
Passport
Patent request
Press release
Product manual
Rental contract
Curriculum vitae
Text message
University application
Vaccination record
And many more...

NUEGO LOGO AHORA.png

Multimedia

At Translate 4U I have created a specialized division dedicated to the management of all types of multimedia translation services, which includes subtitling, voice-over, and audio transcription and translation and  and
re-recording in Spanish.

Subtitled

Subtitling involves much more than a simple translation; a meticulous and highly technical process is required to ensure that the audience can understand every scene that has written or oral content. At Translate 4U, we have specialized equipment and programs for this purpose.

  • Promotional videos of companies

  • Music videos

  • Video advertising

  • Company social channels

  • Tutorials and video courses

Voice-over

Voice-over multimedia translation services, closely related to dubbing, are often used in video productions to replace audio content that is not spoken by an actor in a particular scene. Documentaries generally use voice-overs, since there is usually a background voice that describes the scene. Voice-over services do not require the precision inherent in dubbing or subtitling; however, a time sequence must also be adhered to. This requires the right equipment and experience.

Translation,     Transcription     and    Audio Recording.

This service consists of transcribing everything that is heard in an audio file provided by the client, to text in digitized Word documents following the client's preferences. You can also make corrections, modifications or simply ignore sections that are requested.

And then if the client requires it, the audio is re-recorded in Spanish.

For this we have the appropriate audio programs for this purpose.

  • Seminars

  • Interviews

  • Conferences

  • Audio Dubbing

  • Recorded interviews

  • Class audios

  • Transcribe meetings

  • Audiobooks

  • Podcast

  • Testimonials

  • Reports

Unsurpassed efficiency and precision.

Complete confidentiality and discretion.

bottom of page